Auxiliary Bishop Paolo Ricciardi of Rome lamented violence in a Roman neighborhood that was precipitated by racial insults against Indian immigrants.
The incident “in the Sangalli park in Torpignattara - where a group of Roman youths insulted a group of Indian youths and children who were playing football, resulting in violent acts which also involved adults, both Italian and foreign - is deplorable, and it is necessary to be ashamed, because it threatens the dignity of every person,” the prelate said.
“At the same time, this episode cannot and must not destroy an entire journey of integration, of knowledge, of peaceful coexistence, not without difficulties, but which is a sign of the times, of a city which, in preparing for the Jubilee, is invited to be the city of hope,” he added.
- - - - -
Il Vicariato di Roma, attraverso il vescovo Paolo Ricciardi, ausiliare per il settore Est della diocesi di Roma, ha deplorato i fatti accaduti a Torpignattara. «Ciò che è accaduto domenica sera nel parco Sangalli a Torpignattara - dove un gruppo di ragazzi romani ha insultato una comitiva di ragazzi e bambini indiani che giocava a pallone, con conseguenti atti violenti che hanno coinvolto anche adulti, sia italiani che stranieri - è deplorevole ed è necessario vergognarsi, perché minaccia la dignità di ogni persona», scrive il vescovo.
«Allo stesso tempo questo episodio non può e non deve bruciare tutto un cammino di integrazione, di conoscenza, di convivenza pacifica, non privo di fatiche, ma che è segno dei tempi, di una città che preparandosi al Giubileo è invitata ad essere per tutti la città della speranza. Sosteniamo con amicizia e rispetto le persone che hanno subito aggressioni verbali e fisiche (in particolare l'uomo di quaranta anni ferito alla gola da una scheggia di vetro di bottiglia) e ci auguriamo che questo episodio non sia occasione per cavalcare ideali e scelte di gruppi che invocano separazioni e integralismi», l'auspicio di monsignor Ricciardi.
«Da tempo questo angolo di terra tra le due sponde della via Casilina - aggiunge il presule - tra il Mandrione da una parte e il Pigneto dall’altra è crocevia di mondo, nazioni, culture, religioni diverse che danno un volto particolare a queste vie, dove la convivenza è un dato di fatto. I palazzi, i negozi, le scuole, l’ospedale, il parco e i diversi luoghi di vita e di lavoro non hanno frontiere, non hanno dogane. Si vive insieme, crescendo nella reciproca conoscenza che, per chi ha il cuore aperto, è arricchimento, accoglienza, unità e unitarietà di intenti. I bambini che studiano insieme nelle scuole, insieme giocano, insieme vivono in amicizia».
«Anche le comunità di questa zona – penso a San Barnaba, a Santa Giulia, come anche all’ospedale “Vannini” della Figlie di San Camillo – sono case aperte, dove si sta crescendo in un clima di attenzione allo scambio culturale e alla fraternità, come nella conoscenza delle diverse religioni. Penso in particolare alla parrocchia di San Giuseppe Cafasso, che da due anni vede la presenza dei padri scalabriniani, la cui missione di evangelizzazione si unisce a quella della promozione della cultura dell’accoglienza, dell’incontro e dell’integrazione tra migranti, rifugiati e la comunità locale», conclude Ricciardi.